Accueil > dictons > 25 décembre

veille jour precedent 25 décembre jour suivant lendemain

À la Noël, froid dur, annonce épis durs.
Noël au pignon, Pâques au tison.
Neige avant et après Noël, partout très long dégel.
La nuit de Noël la lune, il n’y aura pas beaucoup de prunes.
Qui prend le soleil à Noël, à Pâques se gèle.
À Noël les moucherons, à Pâques les glaçons.
À la Noël ciel laiteux, à la Saint-Jean ciel orageux.
Noël sans lune, de deux vaches en mange une.
Beaucoup de paille, peu de blé quand Noël est étoilé.


 
À cette date : nous avons déjà observé ce(t/s) événement(s)

❦ floraison mâle 2014-2015 (noisetier) — Val de Marque, jardin au naturel de la ferme du Héron (plus)
❦ torillis ? : floraison de regain 2012, début (Autres dates pour les tableaux de phénologie) — Val de Marque (plus)

Remarques

La tradition a rattaché, jusqu’au 17e siècle surtout, des dictons météorologiques ou phénologiques aux jours du calendrier. Ce calendrier a été décalé d’une dizaine de jours par la réforme grégorienne — en 1582-1583 pour la France — ; de plus, le calendrier liturgique catholique lui-même (les listes de saints, saintes et événements liés à des dates) a varié avec le temps [1]. Aussi certains dictons ne correspondent plus à la place du « saint » correspondant ou sont décalés (notamment pour les dictons autour des solstices) [2].

Si certains dictons peuvent avoir une explication technique ou scientifique, ce n’est pas le cas de la plupart. Par ailleurs, beaucoup sont locaux et ne correspondraient pas à toutes les régions ou à toutes les pratiques agricoles ni aux évolutions climatiques constantes — depuis toujours. Pour finir, les dictons à connotation « magique » n’ont pas été intégrés.

Notes

[1Surtout avec les conciles de Trente (16e siècle) et Vatican II (20e siècle).

[2Le « saut de puce » de la Sainte-Lucie du 13 décembre correspond à la réalité du 22 décembre actuel où les jours commencent à rallonger (d’où le lien avec diverses fêtes des lumières).